La Aldea

La Aldea

  • Thriller / Terror
  • Manuscrito acabado
  • 5 capítulos

¿Te gusta la obra? ¡Anímale a publicar con tus aplausos!

Lecturas 123
Guardado en favoritos 4
Comentarios 5

Me apasiona la idea de explorar los confines de la imaginación, y la escritura me brinda una vía para expresar lo que mi mente necesita...

  • 4
  • 24

Descripción

Una visita inesperada... Un lugar extraño... Mujeres errantes con una sola cosa en común; sangre. La aldea es una historia de misterio y terror donde José se encarga de transitar lo caminos oscuros hacia el descenso de la in fortuna. Marcado hace años, caminará manso como vaca al matadero. ¿Que planes tiene dios para su existencia? ¿podrá librarse de su destino?

¿Te gusta? ¡Díselo al autor!
Publica tu reseña sobre el manuscrito

Para comentar, hay que estar registrado

  • P.Vanrretea  (Annisa)

    P.Vanrretea (Annisa) - jueves, 13 de agosto de 2020

    Hola Rodrigo. He leído tu relato en la plataforma Duken, y me parece justo comentarla y puntuarla en MGE. Aquí me explayaré un poco más de lo que dije en Dunken. En primer lugar, me gustó mucho tu relato, tiene mucha originalidad y es bastante estremecedor sobre todo con el final que le diste. En Chile, hay historias de sectas que son bastantes espeluznantes que dejaron con la piel de gallina a más de alguno cuando estalló en los medios de comunicación. Tu relato me causó la misma sensación, así que felicitaciones. Creo supiste cumplir con la cuota de terror y suspenso. Por otro lado, en la parte narrativa debo decir que encontré algunas erratas (sobre todo en uso de la raya por el guión para construir los diálogos), que podrás mejorar si vuelves a leer tu manuscrito, estoy segura que las encontrarás. Espero leer más cosas tuyas, ya sea en MGE o en Dunken. Saludos!!!

  • Rodrigo Andrés Coria

    RE:

    Rodrigo Andrés Coria - lunes, 31 de agosto de 2020

    Hola Annisa, muchas gracias por tu respuesta, me llena de satisfacción ver el fruto del progreso reflejado en sus críticas, como decía más arriba, tener este ida y vuelta con otros lectores me hace acariciar ese sentimiento que debe tener un escritor consolidado. Me gusta leerlos porque siempre aprendemos cosas y tendré en cuenta esos errores que me mencionaste. Saludos!

  • J.  M.

    J. M. - martes, 30 de junio de 2020

    Hola. Te paso mis impresiones después de verte. Lo primero decirte que me ha sorprendido mucho, la historia es original y tiene mucho empaque. En realidad me recuerda a muchos libros y sobretodo películas del género de terror. Lo que realmente me ha sorprendido, y ahora creo que tú también vas a sorprenderte, es que precisamente ayer, vi una película española, sobre un grupo de personas que iba a Argentina, concretamente a un pueblo, y se daba un desarrollo parecido. No sé si eres ser de amistad de la otra película o es que la casualidad es así. No me acuerdo del título, si no te lo diría. Me ha parecido algo completamente fuera de lugar. En todo caso, hay muchas diferencias, tampoco te creas, y siempre se agradece leer que ver. Al menos yo lo agradezco. Mira, paso ahora a ah expresarte lo que me ha parecido. Mira, creo que escribes bien, que lo haces de una manera bastante sencilla, sin demasiadas estridencias. Creo que manejas muy bien los hilos de la narración tan terrorífica, que son diferentes a los de otro tipo de narración. Tiene esencia y eso es algo que está muy bien logrado y que te conectas rápidamente con la historia. Hay algo que me sorprendió mucho tu lenguaje y es que, sobre todo al principio, no intuí que fueras argentino. Lo ido viendo ya en los demás capítulos por palabras como vos, por ejemplo, pero te diré que creo que utilizas un castellano muy neutro. No sé si lo has hecho queriendo porque estás en una página en la que hay todo tipo de personas. De diferentes países, quiero decir. Así por el contrario simplemente te ha salido así, pero en todo caso me parece un logro, porque a veces tienes colegas argentinos que aunque escriben bien, lo hacen llenando el escrito de modismos, y y a veces la narración puede ser menos fluida. En tu caso no es así. Decirte también, que me ha encantado toda la parte del lago, y tu todo lo que tiene relación con el pueblo y la ritual hística. El capítulo que más me gusta, sin embargo, es el último, en el que se despliegan todas las raíces del drama, de una carga emocional y terrorífica magistral, sabes Pilar muy bien la trama, y dosificar la sorpresa, para que el espectador la viva de una manera verdaderamente sorprendente, valga la redundancia dicho sea de paso. El último párrafo, o incluso creo que solamente última frase, es de un alto grado de inteligencia. Demuestras mucho Sentido de la estética y Y mucha imaginación. Sin duda creo que es un buen trabajo y deberías seguir escribiendo. Espero que puedas leer este comentario y que me pases tu punto de vista. Siempre me gusta saber qué es lo que piensan los escritores sobre su propia obra. Por ejemplo, como se te aburrió la idea de qué el pueblo tan sombrío, de qué el lugar en el que de la interrogación El bandera. Y por cierto, por último, también me encanta la canción hotel California, bueno creo que eso es normal, porque me gusta casi todo el mundo ja ja ja. Un gran abrazo y ya me contarás

  • Rodrigo Andrés Coria

    RE:

    Rodrigo Andrés Coria - jueves, 13 de agosto de 2020

    J. M muchas gracias por tu comentario. Me llena de alegría saber que estoy encaminado con la escritura, porque, como debes saber, uno no sabe si lo hace bien hasta que se lo dicen. Paso a responderte tus impresiones. En primer lugar la idea nace de un sueño, que precisamente es la parte donde la mujer esta arriba del personaje principal mientras este duerme y la bruja observa desde la oscuridad, esa mañana me levante con el sueño todavía palpitando en la cabeza y rápidamente lo asocié con la canción Hotel California, eso tenía al principio. Después se me ocurrió lo demás, esta es la quinta versión del texto original, ya que hace años que vengo sumando conocimientos nuevos y los voy aplicando mientras vuelvo a corregir, y es ahí donde caigo en el error de usar el lenguaje neutro. En la última versión le doy anclaje al sur de Argentina y es donde empiezo a querer usar mas el lenguaje nativo, pero estoy tan domesticado en el castellano neutro que me cuesta soltarlo. También quise darle ese toque vintage, como los cuentos con los cuales no criamos y por tu impresión creo haberlo logrado. Con respecto a la película que me contás, no estaba al tanto de que existía una, pero si tuve una ligera inspiración con la película de LA ALDEA en cuanto a lugar y misterio. El tuyo es un buen dato y ya me voy a poner al corriente. Y para aclarar, este cuento lo subí hace años a esta misma plataforma y después lo borré porque lo sentía incompleto, quizá el autor de la película que me mencionas se inspiró en esa versión antes de esperar la última (Chiste XD) Aprovecho a agradecerte nuevamente tu comentario porque me llena de orgullo y te adelanto que voy a publicar el primer capítulo de una mis novelas que, a mi parecer, promete y mucho. Muchas Gracias y perdón por la demora, entre la escritura, la lectura y el dibujo, me cuelgo en entrar a la plataforma, pero si uno recibiera comentarios como el tuyo a diario, sería genial. Saludos colega y éxitos.

  • Rodrigo Andrés Coria

    RE:

    Rodrigo Andrés Coria - sábado, 15 de agosto de 2020

    JM. me esmeré en contestar todas tus preguntas en un mensaje, y al parecer la plataforma nunca lo publicó. si queres dejame un mail. Ahoravoy a intentar responderte nuevamente y lo guardo en word por si acaso no me la publican. saludos!

Más en Thriller / Terror

Ver todos