Descripción
Hace 2000 años Ovidio nos regaló esta historia de amor y fantasía, que entonces ya era antigua y que hoy no lo parece tanto.
La red social literaria que publica tu talento
Manel Artero Badenes - domingo, 7 de junio de 2020
Se nota mucho la influencia de tus lecturas. Dominas el estilo narrativo y eres capaz de mantener el ritmo sin problema. No he leído todo el texto, mentiría de no reconocerlo. Pero las dos páginas me han parecido merecedoras de que continúes sin desfallecer. Un saludo.
RE:
Enrique Toro Santiago - sábado, 11 de julio de 2020
Gracias por tomarte la molestia de plasmar tus impresiones. Aún así te exhorto a terminar la historia, es deliberadamente corta, Con la esperanza de no aburrir al lector.
Doctor Krapp - sábado, 2 de mayo de 2020
La historia de Procris siempre me ha generado mucho interés y me apasiona como lo ha tratado la iconografía renacentista italiana. Entre mis cuadros favoritos está la Muerte de Procris de Piero di Cosimo. Esta maravilla: https://es.wikipedia.org/wiki/La_muerte_de_Procris#/media/Archivo:Piero_di_Cosimo_013.jpg
RE:
Enrique Toro Santiago - sábado, 11 de julio de 2020
precioso cuadro. Pero me gusta la pintura, en especial la renacentista igual que a ti. Me transportan a esa época y a las emociones del autor.
Jose Gonzalez Hierro - martes, 3 de septiembre de 2019
¡Valla! Has cogido un resumen de una historia clásica, y le has dado estructura añadiendo detalles y respetando los que ya se sabían. Me gusta especialmente la forma de escribir le hace parecer una traducción directa del griego antiguo. Todo un homenaje a los poco valorados traductores de poesía greco-latina. Siempre he pensado que para traducir a Ovidio, Homero, Hesiodo... hay que ser poeta a parte de filólogo. ¿Para cuando el próximo relato?